Найдено письмо Абулхаир хана императрице Елизавете

  Рет қаралды 4,581

Телеканал 24kz

Телеканал 24kz

4 жыл бұрын

Актюбинский областной архив пополнился рядом ценных документов о дореволюционной истории региона. Сотрудники архива побывали с научной экспедицией в Оренбургской области.
Специалисты просмотрели почти 150 документов, копии 73 из них, так или иначе связанных с историей Казахстана, привезли в Актобе. Среди них - копия прошения Абулхаир хана к императрице Елизавете о строительстве города, сведения о султанах и ханах Младшей Орды, а также информация о пленении сына Абулхаира Ералы хивинцами.
Подробнее: 24.kz/ru/news/culture/item/34...

Пікірлер: 60
@salamatkenesov8949
@salamatkenesov8949 3 жыл бұрын
Это не письмо ни Абилкайра ни Аблая. Русские чиновники сами писали. Сами переводили как хочеть. Нельзя верить этому. Надо найдти оригиналь. Наши ханы писали по арабским буквами. Так не может писать
@ukrainerussia8373
@ukrainerussia8373 Жыл бұрын
Ахаха не хило ты пригорел
@qazaqqyzyargyn415
@qazaqqyzyargyn415 2 жыл бұрын
Орск, Орынбор қазатың жері бұл осыны дәлелдейтің құжаттар ғой.
@user-ux7qx7mj4c
@user-ux7qx7mj4c Жыл бұрын
Выставите документ публично!!!
@user-ts2ml9wi3l
@user-ts2ml9wi3l Жыл бұрын
А что за сомнения?
@philliprhee9879
@philliprhee9879 4 жыл бұрын
1742 г. августа 23-30. - Присяжный лист хана Абулхаира, султана Ерали, батыров, биев и старшин Малого, Среднего и Большого жузов. Я, нижепоименованный, обещаюся и кленуся всемогущим богом н пророком нашим Махометом в том, что хощу и должен е. и. в. своей истинной и природной великой государыне, имп. Елисавет Петровне, самодержице всероссийской и по ней по самодержавной е. в. имп. власти и по высочайшей ея воли збираемым и определяемым наследникам верным, добрым и послушным рабом и подданным быть и все к высокой е. в. силе и власти принадлежащия, права и преимущества, узаконенныя и впредь узаконяемыя, по крайнему разумению, силе и возможности предостерегать и оборонять, и в том во всем живота своего в потребном случае не щадить. И притом по крайней мере старатися споспешествовать все, что к е. в. верной службе и пользе государственной во всяких случаях касатися может, так как я пред богом и судом его страшным в том всегда ответ дать могу, как суще мне господь бог душевно и телесно да поможет. В заключение же сей моей клятвы целую закона нашего куран. Аминь.
@user-ec5st1jz6p
@user-ec5st1jz6p 3 жыл бұрын
Это очень смешно, ивсе этого сами русские писали, казахи то время по русский даже не смог говорить.
@user-lz4on9ud9q
@user-lz4on9ud9q 3 жыл бұрын
@@user-ec5st1jz6p конешно фальсификация, нонче любую бумажку нарисують и нужные печати сотворят ... )))))))
@user-rc9tr1id5e
@user-rc9tr1id5e 2 жыл бұрын
Это история-кыргыз-кайсаки .вы сами пишите сказки о истории и верите.
@user-fy5bx2su2v
@user-fy5bx2su2v 2 жыл бұрын
@@user-rc9tr1id5e 👍🏾👍🏾👍🏾👍🏾👍🏾👏👏👏👏👏😆😆😆😆😆
@ukrainerussia8373
@ukrainerussia8373 Жыл бұрын
@@user-ec5st1jz6p пригорел ещё один ))
@user-oy5ob7it7c
@user-oy5ob7it7c 4 жыл бұрын
Сіздердің дауыстарыңыз нашар естіледі
@philliprhee9879
@philliprhee9879 4 жыл бұрын
№ 254 1762 г. - Текст присяги султана Аблая по случаю восшествия на престол Екатерины II. Копия с присяги, учиншной Средней киргис-кайсацкой орды Аблай-салтаном в 1762-м г. Я, нижеименованный, обещаюсь и кленуся всемогущим богом, что хощу и должен е. и. в. моей всемилостивейшей, великой государыне, императрице Екатерине Алексеевне, самодержице всероссийской и е. и. в. любезнейшему сыну государю цесаревичу и великому князю Павлу Петровичу, законному всероссийского престола наследнику, верно и нелицемерно служить и во всем повиноваться, не щадя живота своего до последней капли крови. В заключение же сей моей клятвы целую, по закону моему, куран и при подписании прилагаю мою печать. АВПР, ф. 122, 1776 г., д. лл. 6 и об.
@philliprhee9879
@philliprhee9879 4 жыл бұрын
1730 г. сентября 8. - Письмо хана Младшего жуза Абулхаира Анне Иоанновне с просьбой принять его с подвластными ему людьми в российское подданство 31 Послание в Петербург ее величеству. Величайшей, благородной, богатой и умной обладательнице многих земель, ее величеству государыне императрице ежедневно, ежемесячно и ежегодно желаем божией милостью благополучного государствования. Наше заявление к Вашему величеству состоит в том, что с подданным Вам башкирским народом, который находится за Уралом, у нас близких отношений не было. Желая быть совершенно подвластным Вашему величеству, я посылаю своего посланника вместе с Вашим подданным Алдарбаем. Этот Алдарбай требовал посланника от нас к Вашему величеству, и поэтому, мы Абулхаир-хан, с подвластным: мне многочисленным казахским народом Среднего и Малого жузов, все преклоняемся перед Вами, являемся Вашими слугами и все вместе с простым народом желаем Вашего покровительства и ожидаем Вашей помощи, чтобы с подданным Вам башкирским народом, находящимся за Уралом, жить в согласии. Желаем Вам всякого благополучия и будем Вашими подданными. [Передали] главный посланник Сеиткул, Кутлымбет с товарищами. АВПР, ф. 122, on. 122/1, 1730-1731 гг., д. б/н., л. 45 об. Комментарии 31. Письмо послано ханом Младшего жуза Абулхаиром имп. Анне Иоанновне 30 апреля 1730 г. через посланцев, отправленных с башкирским старшиной Алдаром к уфимскому воеводе бригадиру Бутурлину, который затем уже переотправил их в Петербург. Здесь письмо помечено датой получ
@philliprhee9879
@philliprhee9879 4 жыл бұрын
1732 г. мая 21. - Письмо хана Абулхаира имп. Анне о подстрекательстве казахов против России со стороны калмыкского владельца Доржи. Всепресветлейшая, державнейшая, великая государыня императрица, от Востока до Запада обладательница, самодержица всероссийская и иных государыня, припадая к стопам Вашим, я, Абулхаир-хан, всенижайше и покорно доношу, что, понеже месяца майя в 16 день, зилхиджея в 5 день, чрез посланца калмыцкого владельца Доржи и от сына ево, Левбенчта, получил я письма, которые при сем для моей наивящей верности к Вашему и. в. отправил. Те калмыцкие посланцы просят у меня киргис-кайсацких войск, с которыми б Вашего и. в. российских подданных и Аюки-ханова сына Черен-дундука людей побить. И я, услаша о таких противных их намерениях, от владельца Доржи чрез посланца ево объявленных, со всеми беками и батырями своими за благо не разсудили войск своих им давать, и калмыком в том отказали, объявляя, что я, Абулхаир-хан, со всем владением своим, з беками и батырями своими Вашему и. в. о пребывании в верном подданстве присягали в такой силе, что Вашего и. в. с приятельми приятство иметь, а с неприятельми - неприятельски, поступать. А ежели они, калмыки, ныне Вашему и. в. стали быть противны, то и мы их неприятельми признаваем, с которым ответом вышеписанного калмыцкого посланца я от себя отправил. И к Вашему и. в. о верности нашей донесет Мамет-мурза Тевкелев, которой обо всем довольно известен. А я до искончании жизни моей Вашему и. в. в верности пребывать обещаюсь. И ежели за продерзности калмыцкого владельца Доржу указом Вашего и. в. повелено будет нам на него итти, то по получении от Вашего и. в. указу сею осень того часу со всем войском моим пойдем. А сего посланного моего вскоре ко мне отправить повелите. А ежели да Вашего и. в. на них, калмыков, нам итти повеления не будет, то мы не пойдем. Писано 1144 г., 1732 г., месяца зилхиджея 8 дня, майя в 21 день. Позади того листа чернильная печать, в которой изображено имя ево, Абулхаир-хана. Переводил Мустафа Турченинов. АВПР, ф. 122, д. 1, лл. 144а-164б. Перев
@AlAlt-rr5yo
@AlAlt-rr5yo 3 жыл бұрын
Абулхаир хан великий хан!Россиские шовинисты перевернули историю и письмо хана
@user-ei2fi5ee5c
@user-ei2fi5ee5c 2 жыл бұрын
Он великий предатель Казахского народа ...
@user-ts2ml9wi3l
@user-ts2ml9wi3l Жыл бұрын
Что поменялось?)
@user-ts2ml9wi3l
@user-ts2ml9wi3l Жыл бұрын
@@user-ei2fi5ee5c а что было бы если он к Екатерине не обратился? Перерезали бы друг друга,жили бы как в Афганистане
@tldjrie
@tldjrie Жыл бұрын
@@user-ei2fi5ee5c у него не было выбора ведь соседи(калмыки,джунгары какандское ханство,Китай) вырезалиби всех
@tldjrie
@tldjrie Жыл бұрын
@@user-ts2ml9wi3l их не поймёшь монголов калмыков джунгар какандцев отогнали дали поданства научили читать,наука,спорт построили дороги заводы элек, станции потом после развала СССР дали независимость не знаю может за это хотя бы быть благодарным
@Bashqurdistan
@Bashqurdistan 2 жыл бұрын
ПРЕДАТЕЛЬ!
@turguna.8359
@turguna.8359 3 жыл бұрын
Я смотрю в Казахстане зреет целая тенденция не верить своим же историкам и архивистам. У каждого, кто не верит в это. Есть прекрасная возможность изучить арабский алфавит и самому перевести эти документы. А не сидеть на диване выкрикивая или выговаривая оскорбления или выказывая неуважение тем специалистам и историкам, которые занимаются выявлением и переводом этих документов.
@user-lb6yu8ud4m
@user-lb6yu8ud4m 3 жыл бұрын
Т.А. Верно, надо сравнивать с оригиналом, потом заключать выводы. А то что не верят - правильно делают. у казахов, как и у русских есть привычка или приукрашивать или присочинить, ибо остался комплекс гнобления памяти в РИ-СССР. Сейчас тем более, типа самостоятельны, памяти мало. хочется показать себя., а память разрушена. Русский перевод также имеет свои особенности. При переводах обязательно использовались термины, официально принятые из донесении шпионов или исследователей. К примеру, не писали "казак(х)", они даже не могли правильно произнести слово "муслим", а говорили "басурман". Иные думают, что это намеренно так, нет, у русских были такие языковые способности. У каждого народа свои особенности. Потом у них был импероцентристский взгляд(не у черни, а у аристократии, попов, торговцев и этому обучали, те переводы писались в формализованном стиле, типа "челом бьем, раболепствуем, целуем боты" и тд, хотя в оригинале часто бывало не так. Подобное выраженно было у дома Цин в Китае. Степняки, никогда, кто бы не был перед ними, так не писали и не обращались. Они вообще не платили налоги, ни у кого ничего не брали в аренду(если конь шик - покупали, отбирали, угоняли); правитель не мог конфисковать имущество, ибо за каждым стоял род, тайпа и еще толпа "жекжат, агайын-туыс"; да и имущество не было главным при наказани человека. Даже в советское время через фильмы и театр у черни создавали впечатление, что степняки жили в рабстве, обращались как с собаками и тд. Наоборот у оседлых было именно так. Даже в обращении - "господин". Как говорили острые на язык одесситы, "не могли понять - кто же из собеседников, самом деле господин". В степи было два выражения "мырза(у казанцев - мурза), те "наша щедрость" и обращение к потомкам Шынгыса по муж линии, те к торе, обращались - "тахсыр"("тах" - трон, те "стоящий у трона"). Да, была вежливость, дипломатия, но ни зги унижения. Степь - это свобода, длинная воля и длинная память, не нужен был козел ведун, по делу быстро самоорганизовывались. Теперь, приведем реальный пример, беседу какого то служаки немца с представителем Мл жуза, последний говорит - "Шекти, конкретно - "кыргыз" или "кайсак". В степи в основном работали немцы и (иногда крещенные) татары. Большинство из них так и уходили со службы, не поняв систему шежире. Они, удивлялись - есть Ел(и зачем в одном народе еще Ел, в Мл три Ел), а потом почему Ел еще делится на ру(род), а ру еще делится на тайпа(тейп). Да и сейчас казахи не понимают эти деления, у многих из них понимание заканчивается в пределах смысла слова на рус - "род". Пишут сочинения про "род" и "подрод". Как сказано, память разрушена. Так вот, тот отвечавший, по умолчанию. пропускал слово "Алим", а говорил, подразумевая - "из Ел Алим, рода Шекти и тейпа Кыргыз или Кайсак". А у найманов, по другому, они отвечают - "найман" и пока не уточнишь, про свой род и тейп не скажут. Видимо, это связано тем, что у них было раннее княжество и в те времена мало их долбали со всех сторон, в отличие от территории Мл жуза.
@mannas273
@mannas273 2 жыл бұрын
Наука история в Казахстане усилено фантазирует 🤣
@nurlana7639
@nurlana7639 2 жыл бұрын
Блин как вам верить всю историю испоганили я тоже не верю ни одному историку архиву россии
@user-pm5cf6li4i
@user-pm5cf6li4i 2 жыл бұрын
так и хотят ложь за правду выдать
@user-jw5er4eh2r
@user-jw5er4eh2r Жыл бұрын
нынче мода на мракобесие
@philliprhee9879
@philliprhee9879 4 жыл бұрын
№ 37 1732 г. июня 20. - Донесение переводчика М. Тевкелева Гос. коллегии ин. дел о нападении султана Батыра и старшины Бахтыбая на караван полк. Гарбера, ехавшего в Хиву и Бухару и о столкновении казахов с калмыками. Понеже указ е. и. в. всемилостивейшей государыни императрицы из Гос. колл. ин. дел, отпущенной из Москвы декабря 2 дня прошедшаго 1731 г. в Кайсацкой орде получен апреля 9 дня сего 1932 г., в котором написано, чтоб по отправлении врученной мне в Кайсацкой орде комиссии съехатьса у Аральского моря с полк, от артилерии г-ном Гарбером, которой отправлен в Хиву и в Бухары.
@philliprhee9879
@philliprhee9879 4 жыл бұрын
№ 254 1762 г. - Текст присяги султана Аблая по случаю восшествия на престол Екатерины II. Копия с присяги, учиншной Средней киргис-кайсацкой орды Аблай-салтаном в 1762-м г. Я, нижеименованный, обещаюсь и кленуся всемогущим богом, что хощу и должен е. и. в. моей всемилостивейшей, великой государыне, императрице Екатерине Алексеевне, самодержице всероссийской и е. и. в. любезнейшему сыну государю цесаревичу и великому князю Павлу Петровичу, законному всероссийского престола наследнику, верно и нелицемерно служить и во всем повиноваться, не щадя живота своего до последней капли крови. В заключение же сей моей клятвы целую, по закону моему, куран и при подписании прилагаю мою печать. АВПР, ф. 122, 1776 г., д. лл. 6 и об.
@philliprhee9879
@philliprhee9879 4 жыл бұрын
Письмо Аблай-хана цинскому императору Цяньлуну, 1757 год Транскрипция оригинала (на ойратском языке письменностью тодо бичиг) /1/ Dēre yeke Qāntandu bariba. Mini öbǖgü ečege /2/ Ešim qan Yanggir qānāsa nārān tani zarliγ mandu /3/ kürēd ödüi belei. Odo zarliγ sonosūd maniyiki /4/ ayiladni ülbeinü tuzi bayarlād. Abulai bi köbüüteni /5/ qasaγ bukudēr albatutani bolba. Odo maniyiki yamāra /6/ qairalaquyigi dērēse ayiladqu ülbeinü. Dolōn /7/ tolgoi elči arban nigüüle.. Печати: Hasak i abulai i temgetu Abulai i deo abilbis temgetu Перевод: Цитата:Высшему великому хану подношу [это послание]. Со времен моего деда и отца - Еим-хана и Янгир-хана - до сих пор [мы] ваши повеления не получали. Теперь [мы] услышали ваше повеление и очень обрадовались, что мы имеем счастье принять [его]. Я, Абулай, с сыновьями и все казахи стали вашими рабами и верноподданными. Покорнейше ждем проявления любой вашей высокой милости. Семь послов, одиннадцать [человек].
@AzariDevourer
@AzariDevourer 3 жыл бұрын
Ты бы прикреплял что ли доказательство ссылками. Так то каждый может написать что хочет. Письмо от Абулхаира к Елизавете - я ваш подданный слуга и предатель народа своего - Абулхаир. Клянусь что буду лизать ваши ноги и кланяться вам когда и где угодно. Просто назначатьте меня ханом Казахского народа ( которую я предал), а то они меня пинком под зад выгнали к себе в запад и не провозгласили меня Казахским ханом, я обиделся.
@user-lb6yu8ud4m
@user-lb6yu8ud4m 3 жыл бұрын
@@AzariDevourer Хаясын шайнаган, какалып оледи. Ата бетин шарпыган, ауырмай оледи. Тексиз, орыссымак - Каракот. Каракот адамшылактан журдай, каннен болып ырылдаганнан баска.
@AzariDevourer
@AzariDevourer 3 жыл бұрын
@@user-lb6yu8ud4m Не деп оттап турсын, котакбастын урпагы. Алде сен осы хаттын болганына далелин бар ма? Екатеринанын, орыстын котин жалаган тек Киши жуздер(оган далел де бар, хаттары да бар), казак халкын саткан малдын урпагы
@philliprhee9879
@philliprhee9879 4 жыл бұрын
1732 г. мая 21. - Письмо хана Абулхаира имп. Анне о подстрекательстве казахов против России со стороны калмыкского владельца Доржи. Всепресветлейшая, державнейшая, великая государыня императрица, от Востока до Запада обладательница, самодержица всероссийская и иных государыня, припадая к стопам Вашим, я, Абулхаир-хан, всенижайше и покорно доношу, что, понеже месяца майя в 16 день, зилхиджея в 5 день, чрез посланца калмыцкого владельца Доржи и от сына ево, Левбенчта, получил я письма, которые при сем для моей наивящей верности к Вашему и. в. отправил. Те калмыцкие посланцы просят у меня киргис-кайсацких войск, с которыми б Вашего и. в. российских подданных и Аюки-ханова сына Черен-дундука людей побить. И я, услаша о таких противных их намерениях, от владельца Доржи чрез посланца ево объявленных, со всеми беками и батырями своими за благо не разсудили войск своих им давать, и калмыком в том отказали, объявляя, что я, Абулхаир-хан, со всем владением своим, з беками и батырями своими Вашему и. в. о пребывании в верном подданстве присягали в такой силе, что Вашего и. в. с приятельми приятство иметь, а с неприятельми - неприятельски, поступать. А ежели они, калмыки, ныне Вашему и. в. стали быть противны, то и мы их неприятельми признаваем, с которым ответом вышеписанного калмыцкого посланца я от себя отправил. И к Вашему и. в. о верности нашей донесет Мамет-мурза Тевкелев, которой обо всем довольно известен. А я до искончании жизни моей Вашему и. в. в верности пребывать обещаюсь. И ежели за продерзности калмыцкого владельца Доржу указом Вашего и. в. повелено будет нам на него итти, то по получении от Вашего и. в. указу сею осень того часу со всем войском моим пойдем. А сего посланного моего вскоре ко мне отправить повелите. А ежели да Вашего и. в. на них, калмыков, нам итти повеления не будет, то мы не пойдем. Писано 1144 г., 1732 г., месяца зилхиджея 8 дня, майя в 21 день. Позади того листа чернильная печать, в которой изображено имя ево, Абулхаир-хана. Переводил Мустафа Турченинов. АВПР, ф. 122, д. 1, лл. 144а-164б. Перев
@user-vp7gn5xj9b
@user-vp7gn5xj9b 4 жыл бұрын
Ну ты и я тебе поверил)))
@philliprhee9879
@philliprhee9879 4 жыл бұрын
№ 46 1734 г. февраля 10. - Речь султана Ерали в С.-Петербурге на приеме у имп. Анны. «...Всепресветлейшая, держаннейшая императрица, всемилостивейшая государыня! Отец мой Абулхаир-хан, со всею своею киргиз-кайсацкою ордою, по прошению своему и по Вашему монаршескому милосердию, удостоился высочайшей В. и. в. протекции и принятия в вечное подданство. И ради должного своего верного рабства прислал меня к высочайшему двору В. и. в., и я за сию высочайшую В. и. в. милость, именем отца моего, припадая к стопам В. в., благодарение приношу и всенижайше рабски прошу - содержать нас в неотменной своей императорской милости и защшцении»... П. И. Рычков. История Оренбургская (1730-1750). Оренбург, 1896,
@user-cx5vg9ve4c
@user-cx5vg9ve4c 4 жыл бұрын
Скорее всего русские писари конечно же по указу губернатора дописали слово "рабски прошу" и тому подобные слово.Ерали султан небудет диктовать чтобы в письме писали о рабстве, а о служение его величестве вполне мог продиктовать.Многие слово ханов и султанов дописывали сами же русские,безведома ханов.
@salamatkenesov8949
@salamatkenesov8949 3 жыл бұрын
@@user-cx5vg9ve4c вы прав.
@mediaarnasi4117
@mediaarnasi4117 3 жыл бұрын
Так написал руски Иван по ложному варианту и .
@philliprhee9879
@philliprhee9879 4 жыл бұрын
1730 г. сентября 8. - Письмо хана Младшего жуза Абулхаира Анне Иоанновне с просьбой принять его с подвластными ему людьми в российское подданство 31 Послание в Петербург ее величеству. Величайшей, благородной, богатой и умной обладательнице многих земель, ее величеству государыне императрице ежедневно, ежемесячно и ежегодно желаем божией милостью благополучного государствования. Наше заявление к Вашему величеству состоит в том, что с подданным Вам башкирским народом, который находится за Уралом, у нас близких отношений не было. Желая быть совершенно подвластным Вашему величеству, я посылаю своего посланника вместе с Вашим подданным Алдарбаем. Этот Алдарбай требовал посланника от нас к Вашему величеству, и поэтому, мы Абулхаир-хан, с подвластным: мне многочисленным казахским народом Среднего и Малого жузов, все преклоняемся перед Вами, являемся Вашими слугами и все вместе с простым народом желаем Вашего покровительства и ожидаем Вашей помощи, чтобы с подданным Вам башкирским народом, находящимся за Уралом, жить в согласии. Желаем Вам всякого благополучия и будем Вашими подданными. [Передали] главный посланник Сеиткул, Кутлымбет с товарищами. АВПР, ф. 122, on. 122/1, 1730-1731 гг., д. б/н., л. 45 об. Комментарии 31. Письмо послано ханом Младшего жуза Абулхаиром имп. Анне Иоанновне 30 апреля 1730 г. через посланцев, отправленных с башкирским старшиной Алдаром к уфимскому воеводе бригадиру Бутурлину, который затем уже переотправил их в Петербург. Здесь письмо помечено датой получ
@RUSLAN97689
@RUSLAN97689 4 жыл бұрын
И это обозначает что Казахи не существовало
@futurecosmos1823
@futurecosmos1823 3 жыл бұрын
башкир натравливали против казахов
@philliprhee9879
@philliprhee9879 4 жыл бұрын
№ 42 1733 г. марта 1 44. - Письмо хана Абулхаира имп. Анне с просьбой о втаричной посылке к нему Тевкелева и о постройке крепости на р. Орь. Во имя всевышшаго бога и всещедрого. Всепресветлейшая, державнейшая и всемилостивейшая великая государыня императрица, припадая к стопам Вашего величества, всенижайше и покорно доношу, что в 1731-м г. по указу Вашего и. в. прибыл ко мне, нижайшему рабу, для принятия меня в подданство Вашего и. в. посланник Мамет-мурза Тевкелев. И по прибытии ево ко мне, нижайшему рабу, по общему согласию Вашего и. в. в принадлежащих делах всемилостивейшей государыни нашей отправил я, нижайший раб, со всенижайшим прошением о всех нужнейших делах моих сына своего Ерали-султана, Чадикбея и Тевелбай-мурзу. И о чем Вашего и. в. они просить будут, всепокорнейше прошу Ваше и. в. явить над ними всякую милость, понеже во всех прошениях моих от меня им приказано. И всепокорнейше прошу Ваше и. в. оного сына моего Ерали-султана, Чадикбая и Тевелбая-мурзу, немедленно паки их сюда отправить повелите, ибо по прибыли их сюда, дела мои скоро окончится могут, а противники усмирятся. При сыне же моем отправил я брата своего Нияз-султана. С ним, Тевкелевым, вместе старание свое приложили, а ныне большая часть народу моего по-прежнему противятся, а доброжелательный народы их от того супротивления унять не могут, того ради покорно прошу Ваше и. в. милостиво повелеть паки к нам отправить вышеписанного Тевкелева. Ибо вначале предаю я себя на всевышшаго бога, а потом в волю и повеление Вашего и. в., а помянутой Тевкелев дела наши поправить может, понеже он киргйс-кайсацкой язык и здешное ростояние и обычей знает, и по силе того в делах поступать, и тех безумных противников в состояние привести может. А ежели кроме ево, Тевкелева, хотя и знатная персона к нам прислана будет, наших киргис-кайсацких народов, яко диких зверей, обычей познать и в состояние их привести не может, а потом та пративная партия наивяще мне неприятели быть могут. Для того покорно прошу Ваше и. в. дабы вышеупомянутого Тевкелева милостиво повелеть отправить на устье реки Орь для строения тамо крепости, хотя с 2000 человек людьми, понеже он о киргис-кайсацком обычии и поведении довольно известен. А брат мой Шамяки-хан Вашему и. в. противиться и с Среднею ордою соединился, а я ево в состояние привести не могу, о чем и Вашему и. в. известно, всепокорно прошу на меня в том не гневоться. Писано 1733 г. [99] С сим листом посланца Акмурзу отправил. Позади того листа чернильная печать, в которой изображено имя во. АВПР, ф. 122, 1733 г., д. 1, лл. 144-145 об. Перевод. Комментарии 44. Дата получ
@philliprhee9879
@philliprhee9879 4 жыл бұрын
1742 г. ноября 12 125. - Письмо султана Среднего жуза Барака имп. Елизавете в связи с принятием им присяги на подданство России. К всепресветлейшей, державнейшей, великой государыне, императрице Елисавет Петровне самодержице всероссийской. Всепокорнейше в подданство пришли мы, киргис-кайсацкой Средней орды Барак-салтан со всею своею ордою, а имянно, Найманского роду - сорок тысяч кибиток. И хотя бы и тем токмо, что большей брат Абулхаир-хан находится в верном подданстве, довольны были, но по силе присланной особливой грамоты, которою велено и нам притти в подданство, мы, признавая единого бога, и присланного от бога нашего Мухаммета почитая «истинным пророком, по закону нашему Вашему и. е. в верности присягу учинили в том, что всякое повеление при случающих временах без всякого умадления исполнить; который Вашему и. в. неприятели, те и нам неприятели, а которые Вашему и. в. приятели, те и нам приятели вовеки наши, и с такими неприятелями будем поступать не счадя своего живота и, ежели соизволит всемогущий господь бог, вовеки. Аминь. А что на словах будет доносить посланной наш Сарымбет, в том прошу оному верить. По уверению же переводчика Романа Уразина Вашему и. в. в подданство пришли и с ним отправили вышеозначенного своего киргисца, чтоб он возшествием Вашего и. в. на всероссийский престол [поздравил]. На подлинном татарском письме Барак-салтана чернильная печать. Переводил толмач Усман Арасланов. АВПР, ф. 122, 1742 г., д. 4, лл. 222-222 об. Перевод. Комментарии 125. Дата перевод
@AzariDevourer
@AzariDevourer 3 жыл бұрын
Ты чё там мямлишь выдуманное письмо от ишаков младшего жуза? Барак хан убил Абулхаира за предательство КАЗАХСКОГО НАРОДА и отомстил за это. Никакого письма Елизавете от Барака хана не было. Протри уши от лапши, хотя , если ты не идиот,то ты и сам прекрасно понимаешь что письма не было.
@salamatkenesov8949
@salamatkenesov8949 3 жыл бұрын
@@AzariDevourer знаеш кто спасал среднии жуз от джунгаров. Спасал1729 году Абилкайыр казы бахадур хан полностю. А до эотого только половину. Так что среднии и старшии жуз обьязано Абилкайыр казы бахадур хану.
@philliprhee9879
@philliprhee9879 4 жыл бұрын
№ 42 1733 г. марта 1 44. - Письмо хана Абулхаира имп. Анне с просьбой о втаричной посылке к нему Тевкелева и о постройке крепости на р. Орь. Во имя всевышшаго бога и всещедрого. Всепресветлейшая, державнейшая и всемилостивейшая великая государыня императрица, припадая к стопам Вашего величества, всенижайше и покорно доношу, что в 1731-м г. по указу Вашего и. в. прибыл ко мне, нижайшему рабу, для принятия меня в подданство Вашего и. в. посланник Мамет-мурза Тевкелев. И по прибытии ево ко мне, нижайшему рабу, по общему согласию Вашего и. в. в принадлежащих делах всемилостивейшей государыни нашей отправил я, нижайший раб, со всенижайшим прошением о всех нужнейших делах моих сына своего Ерали-султана, Чадикбея и Тевелбай-мурзу. И о чем Вашего и. в. они просить будут, всепокорнейше прошу Ваше и. в. явить над ними всякую милость, понеже во всех прошениях моих от меня им приказано. И всепокорнейше прошу Ваше и. в. оного сына моего Ерали-султана, Чадикбая и Тевелбая-мурзу, немедленно паки их сюда отправить повелите, ибо по прибыли их сюда, дела мои скоро окончится могут, а противники усмирятся. При сыне же моем отправил я брата своего Нияз-султана. С ним, Тевкелевым, вместе старание свое приложили, а ныне большая часть народу моего по-прежнему противятся, а доброжелательный народы их от того супротивления унять не могут, того ради покорно прошу Ваше и. в. милостиво повелеть паки к нам отправить вышеписанного Тевкелева. Ибо вначале предаю я себя на всевышшаго бога, а потом в волю и повеление Вашего и. в., а помянутой Тевкелев дела наши поправить может, понеже он киргйс-кайсацкой язык и здешное ростояние и обычей знает, и по силе того в делах поступать, и тех безумных противников в состояние привести может. А ежели кроме ево, Тевкелева, хотя и знатная персона к нам прислана будет, наших киргис-кайсацких народов, яко диких зверей, обычей познать и в состояние их привести не может, а потом та пративная партия наивяще мне неприятели быть могут. Для того покорно прошу Ваше и. в. дабы вышеупомянутого Тевкелева милостиво повелеть отправить на устье реки Орь для строения тамо крепости, хотя с 2000 человек людьми, понеже он о киргис-кайсацком обычии и поведении довольно известен. А брат мой Шамяки-хан Вашему и. в. противиться и с Среднею ордою соединился, а я ево в состояние привести не могу, о чем и Вашему и. в. известно, всепокорно прошу на меня в том не гневоться. Писано 1733 г. [99] С сим листом посланца Акмурзу отправил. Позади того листа чернильная печать, в которой изображено имя во. АВПР, ф. 122, 1733 г., д. 1, лл. 144-145 об. Перевод. Комментарии 44. Дата получения.
@user-gf2gu8zb4d
@user-gf2gu8zb4d Жыл бұрын
Враньё Абулхайр не мог себя называть киргиз кайсаком, здесь и ошибка роосиских фантазёров которые состряпали эти письма🤣🤣🤣😆👊
@ukrainerussia8373
@ukrainerussia8373 Жыл бұрын
@@user-gf2gu8zb4d вахахахха пригорел очередной ,все враньё ничего небыло ))) позорище
НАЙДЕНО МЕСТО ЗАХОРОНЕНИЯ КАСЫМ- ХАНА
3:31
Atyraý TV / Атырау ТВ
Рет қаралды 25 М.
The World's Fastest Cleaners
00:35
MrBeast
Рет қаралды 154 МЛН
Teenagers Show Kindness by Repairing Grandmother's Old Fence #shorts
00:37
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 40 МЛН
Дочь Мухамедханова в «шоке» от слов президента
2:35
Azattyq TV - Азаттық - Азаттык
Рет қаралды 2,6 МЛН
How a former airborne trooper was welcomed in prison (with English subtitles)
10:40
Зона в кинематографе
Рет қаралды 9 МЛН
Актобе исполнилось 153 года
1:54
Телеканал 24kz
Рет қаралды 4,3 М.